Logos Multilingual Portal

Select Language



Bernard Baruch (1870-1965)

Bernard Mannes Baruch was often referred to as the "elder statesman" because through three wars the presidents of the USA called upon him for his advice and expertise.
Baruch was born on August 19, 1870, the second of four sons of Belle and Simon Baruch. His father was a field surgeon for the Confederate Army during the Civil War. In 1881, the Baruchs moved to New York City, where his father continued his medical career as a general physician specializing in appendicitis and hydrotherapy.
Bernard and his brothers went to the public schools in New York City. He was quite active in sports at the College of the City of New York. It was during a collegiate baseball game that he injured an ear, which impaired his hearing. After graduating from college, he went through many jobs until he accumulated enough money to buy a seat on the New York Stock Exchange. His financial acumen made him a millionaire at the age of 30.
Baruch was a devoted member of the Democratic Party and contributed generously to it. When Woodrow Wilson became president, Baruch was a frequent visitor to the White House. During World War I, President Wilson appointed him to the Advisory Commission to the Council of National Defense. Accepting the appointment, Baruch resigned his positions with industry, liquidated his holdings and sold his seat on the Stock Exchange. He bought millions of dollars of Liberty Bonds.
Baruch played an active role on many government commissions. After the war, he went with President Wilson to the Versailles peace conference. He also played active roles in the administrations of Presidents Harding and Hoover, and was a member of the "Brain Trust" in President Roosevelt's "New Deal." In the early 1930s, Baruch urged the stockpiling of rubber and tin, which are necessary items for war. Baruch anticipated that the United States would be involved in World War II and constantly urged the government to build up the armed forces.
During World War II, Baruch was involved in many committees for the war effort. He did his best thinking sitting in the parks of Washington, D.C., and New York City. He could always be seen with other people discussing affairs of the government on a park bench, which became his trademark. During the Korean War, Baruch called for an expansion of the Voice of America to counteract the enemy propaganda. He is considered the inventor of the famous phrase "cold war".


äänestä ihmistä joka lupaa vähiten, hän tuottaa vähiten pettymyksiä
balotu por la homo, kiu plej malpli promesas ; li estos la malplej seniluziiga.
balso par cilvēku, kurš sola vismazāk; tas būs tas, kurš mazāk liks vilties
balsuokite už žmogų, kuris žada mažiau; jis mažiau nuvils
bota por aquer que promete menos, será o que menos te dezeuzione
bozkatu gutxien promesten dizunaren alde; berak desengainatuko zaitu gutxien
dà al vôt a chi fà mêno promàssi. Al srà quàl ch\'àt farà \'rmanêr mêl mò gnànch tânt
deng bide be piyawêk ke bellênî herî kem deda,ewîsh herî kem to nahumêd bika
dengê xwe bide zilamek ku soza herî kêm dide, ew dê te herî kêm nahumêd bike
głusuj na tego, co mniej obiecuje, bo mniej też cię rozczaruje
hääleta selle poolt, kelle lubadused on kõige väiksemad - tema puhul on kõige vähem pettumust karta
hlasuj za to, čo ti sľubuje najmenej; budeš menej sklamaný
kjósið þann sem minnstu lofar, hann mun valda minnstum vonbrigðum
kochkak lomansj kona saeda kirzha verundaj - saeda kirzha eshamtuvat
pleidleisiwch i\'r dyn sy\'n addo leiaf; ni fydd yn peri cymaint o siom â\'r lleill
rösta på den man som lovar minst; han kommer att bli den som är minst besviken
si dovrébbe votà per chi promette meno, così doppo un si resta delusi
stem op degene die het minst belooft: die zal het minst teleurstellen
stem på den, der lover mindst. Han vil skuffe mindst
stem vir die man wat die minste belowe; hy sal die minste teleurstel
suffragare ei qui minus promittit; erit qui minus te decipiet
szavazz arra, aki a legkevesebbet ígéri; õ okozza majd a legkisebb csalódást
tè faut votâ por clli que promè lo mein l\'è li que te dèpitarâ lo mein
va a udà per chel che ta fa meno promese, el sarà chel che te deluderà de meno
våuda par quall ch\'l inprumàtt ed manc; al srà quall ch\'al t deludarà manc
vol toho, kdo slibuje nejmíň, ten tě taky nejmíň zklame
vota a la persona que promet menys; sera qui menys et decepcione
vota aquell que prometi menys; serà qui et decebi menys
vota naquele que promete menos, será o que menos te decepcionará
vota naquele que promete menos, será o que menos te decepcionará
vota ó que menos prometa, será o que menos che decepcionará
vota pa e persona ku ta primintí menos. E lo desepshonábo menos
vota pa queo che te promete de manco; sarà queo che manco te deuderà
vota par quel ch’at promet ad men, at restarè men delus dopo
vota pe chi prumette \'e meno, sarrà \'o stesso ca te farrà meno scuntento
vota per quel che prometi de meno; sarà quel che meno te deluderà
vota per quello che promette di meno, sarà quello che ti deluderà di meno
vota pe\' iju que meno prumette prequé è iju que meno te delluderà
vota pi cu\' ti prumetti pocu, è chiddu ca poi ti diludi pocu
vota pi \'cchiru ca prometti di menu,sarà \'cchiru ca di deluderà di menu
vota po cussu chi promittidi de mancu, ada essere cussu chi ti ada a ingannare pius pagu.
vota pol que prometa menos. Sedrá\'l que menos te deceicione
vota por aquel que promete menos, será el que menos te decepcione
vota por la persona ke promete manko, sera la ke manko te deziluzionara
vota ppi chiddu ca ti prumetti cchiù ppocu, ca jé chiddu ca ti lassa cchiù ppocu n´trìrici
vote for the man who promises least; he\'ll be the least disappointing - Bernard Baruch
vote par chel cal promet di mancul, sarà chel che ti mal pajarà di mancul
vote pol ci ki promet li mons, c\' est li ki serè li mons disbåtchant
vote pour celui qui promet le moins; il sera le moins décevant
votează pentru omul care promite cel mai puţin; el va decepţiona cel mai puţin
votit evit an hini a bromet an nebeutañ; hennezh ne vo ken dipitus evel ar re all
voto për atë që premton më pak; do të jetë ai që do të të zhgënjejë më pak
votyeugh gans an hüny a dhedhow an lyha; henna a döll an lyha
ψήφισε αυτόν που υπόσχεται λιγότερα. θα σε απογοητεύσει λιγότερο
гласајте за човека који најмање обећава; он ће бити најмање разочарање
انتخب الرجل الذي يعد أقل، سيكون أقل خيبة للآمال
به شخصی رای بدهید که کمتر قول می دهد , او از همه کمتر نا امید کننده است
投承諾少些的人的一票會令你失望少些
投承诺少些的人的一票会令你失望少些
投票は、公約事項が最も少ない者を支持すべき。そうすれば、落胆させられたときのショックも少なめに食い止めておくことができる。
가장 적게 약속하는 사람에게 투표하라; 그가 가장 실망시키지 않을거다